inkl. mva.
Norsk Bibel 88/07 (NB 88/07)
Denne boken tar utgangspunkt i den norske oversettelsen av Det nye testamente, og viser til de opprinnelige greske ordene og uttrykkene som er brukt i grunnteksten. Alle ordene og uttrykkene er gjengitt og forklart bak i boken. Den er ment som et hjelpemiddel for å få større innsikt i de bibelske tekstene.
Sesjonen din har nå utløpt. Vennligst klikk "OK" for å oppdatere siden og unngå tap av eventuelle ikke-lagrede data. Dersom du var logget inn, må du nå logge inn på nytt.